Banca vs. Banca - Qual a diferença?

Autor: John Stephens
Data De Criação: 22 Janeiro 2021
Data De Atualização: 14 Poderia 2024
Anonim
Banca vs. Banca - Qual a diferença? - Diferentes Questões
Banca vs. Banca - Qual a diferença? - Diferentes Questões

Contente

  • Banca de jornais


    Uma loja de jornais ou simplesmente jornais (inglês britânico), uma agência de notícias (inglês australiano) ou uma banca de jornais (inglês americano e canadense) é uma empresa que vende jornais, revistas, cigarros, lanches e frequentemente itens de interesse local. Na Grã-Bretanha, Irlanda e Austrália, essas empresas são denominadas bancas de jornais. Bancas de jornais geralmente operam em locais públicos movimentados, como ruas da cidade, estações ferroviárias e aeroportos. Prateleiras para jornais e revistas também podem ser encontradas em lojas de conveniência, livrarias e supermercados. O estabelecimento físico pode ser independente ou fazer parte de uma estrutura maior (por exemplo, um shopping center ou uma estação ferroviária). No Canadá e nos Estados Unidos, as bancas de jornais costumam ter bancas abertas em locais públicos, como ruas ou em um terminal ou estação de trânsito (metrô, trem ou aeroporto).


  • Stall (substantivo)

    Um compartimento para um único animal em um estábulo ou galpão de gado.

  • Stall (substantivo)

    Um estábulo; um lugar para gado.

  • Stall (substantivo)

    Um banco ou mesa em que pequenos artigos de mercadorias estão expostos para venda.

  • Stall (substantivo)

    Uma pequena loja de frente aberta, por exemplo em um mercado.

  • Stall (substantivo)

    Uma sala muito pequena usada para um chuveiro ou um banheiro.

  • Stall (substantivo)

    Um assento em um teatro próximo e (aproximadamente) ao nível do palco; tradicionalmente, um assento com braços ou parcialmente fechado, diferentemente dos bancos, sofás etc.

  • Stall (substantivo)

    Perda de sustentação devido a um ângulo crítico de ataque de aerofólios ser excedido.

  • Stall (substantivo)

    Um altar pagão, tipicamente interno, em contraste com uma grade externa mais substancial.


  • Stall (substantivo)

    Um assento em uma igreja, especialmente um próximo à capela-mor ou coro, reservado para oficiais e dignitários da igreja.

  • Stall (substantivo)

    Um escritório da igreja que autoriza o titular do uso de uma banca da igreja.

  • Stall (substantivo)

    Uma bainha para proteger o dedo.

  • Stall (substantivo)

    O espaço deixado pela escavação entre os pilares.

  • Stall (substantivo)

    Um estacionamento; um espaço para um veículo em um estacionamento ou parque.

  • Stall (substantivo)

    Uma ação que se destina a causar ou realmente causa atraso.

    "Seus encontros com segurança, recepção, secretário e assistente foram todos barracas até a chegada do advogado de gerentes gerais".

  • Parada (verbo)

    Colocar (um animal, etc.) em uma baia.

    "parar um boi"

  • Parada (verbo)

    Engordar.

    "parar gado"

  • Parada (verbo)

    Parar.

  • Parada (verbo)

    Fazer parar de progredir, dificultar, desacelerar, atrasar ou impedir.

  • Parada (verbo)

    Mergulhar na lama ou na neve para não poder continuar; pôr; Consertar.

    "parar um carrinho"

  • Parada (verbo)

    Para parar de repente.

  • Parada (verbo)

    Para fazer com que o motor de um carro com transmissão manual pare indo lentamente para a marcha selecionada.

  • Parada (verbo)

    Para exceder o ângulo crítico de ataque, resultando em perda total de sustentação.

  • Parada (verbo)

    Viver em, ou como se estivesse em uma barraca; habitar.

  • Parada (verbo)

    Ficar preso, como lama ou neve; ficar rápido.

  • Parada (verbo)

    Ficar cansado de comer, como gado.

  • Parada (verbo)

    Para colocar em um escritório com as formalidades habituais; para instalar.

  • Parada (verbo)

    Prevenir; antecipar.

  • Parada (verbo)

    Manter-se perto; manter segredo.

  • Parada (verbo)

    Empregar táticas de atraso contra.

    "Ele prendeu os credores o máximo que pôde."

  • Parada (verbo)

    Empregar táticas de atraso.

    "Logo ficou claro que ela estava protelando para dar tempo a ele para fugir".

  • Banca de jornais (substantivo)

    uma barraca aberta, geralmente em uma rua, onde jornais e revistas estão à venda ao público

  • Stall (substantivo)

    Uma posição; Uma estação; um ponto fixo; portanto, o posto ou local onde um cavalo ou um boi é mantido e alimentado; a divisão de um estábulo ou compartimento para um cavalo, boi ou outro animal.

  • Stall (substantivo)

    Um estábulo; um lugar para gado.

  • Stall (substantivo)

    Um pequeno apartamento ou galpão no qual a mercadoria é exposta à venda; como, um açougue empata; uma livraria.

  • Stall (substantivo)

    Um banco ou mesa em que pequenos artigos de mercadorias estão expostos para venda.

  • Stall (substantivo)

    Um assento no coro de uma igreja, para um dos clérigos oficiantes. É inclinado, total ou parcialmente, nas costas e nas laterais. As barracas são frequentemente muito ricas, com dosséis e entalhes elaborados.

  • Stall (substantivo)

    No teatro, um assento com os braços ou parcialmente inclinado, diferentemente dos bancos, sofás, etc.

  • Stall (substantivo)

    O espaço deixado pela escavação entre os pilares. Consulte Postar e parar, em Post.

  • Stall (substantivo)

    Uma cobertura ou bainha, como couro, buzina, ferro, para dedo ou polegar; um berço; como um estol de polegar; um dedo parar.

  • Parar

    Para colocar em uma tenda ou estábulo; manter-se em uma barraca ou barracas; como, para parar um boi.

  • Parar

    Engordar; como, para parar o gado.

  • Parar

    Para colocar em um escritório com as formalidades habituais; para instalar.

  • Parar

    Mergulhar na lama ou na neve para não poder continuar; pôr; Consertar; como, para parar um carrinho.

  • Parar

    Prevenir; antecipar.

  • Parar

    Manter-se perto; manter segredo.

  • Parada (verbo)

    Viver em uma barraca, ou como em uma barraca; habitar.

  • Parada (verbo)

    Canil, como cães.

  • Parada (verbo)

    Para ser fixado, como lama ou neve; ficar rápido.

  • Parada (verbo)

    Ficar cansado de comer, como gado.

  • Stall (substantivo)

    um compartimento em um estábulo, onde um único animal é confinado e alimentado

  • Stall (substantivo)

    pequena área destacada por paredes para uso especial

  • Stall (substantivo)

    um estande onde os artigos são exibidos para venda

  • Stall (substantivo)

    um mau funcionamento no voo de uma aeronave na qual há uma repentina perda de sustentação que resulta em uma queda;

    "o avião entrou em uma barraca e eu não pude controlá-lo"

  • Stall (substantivo)

    pequena área de estudo individual em uma biblioteca

  • Stall (substantivo)

    uma tática usada para enganar ou atrasar

  • Parada (verbo)

    adiar o que se deve fazer;

    "Ele não quis escrever a carta e procrastinou por dias"

  • Parada (verbo)

    pare;

    "O carro parou na calçada"

  • Parada (verbo)

    deliberadamente atrasar um evento ou ação;

    "ela não quer escrever o relatório, então está parada"

  • Parada (verbo)

    colocar ou manter dentro de uma baia;

    "Pare o cavalo"

  • Parada (verbo)

    experimentar uma barraca em voo, de aviões

  • Parada (verbo)

    fazer um avião entrar em uma baia

  • Parada (verbo)

    fazer com que um motor pare;

    "O motorista inexperiente continuou parando o carro"

  • Banca de jornais (substantivo)

    uma banca onde jornais e outros periódicos são vendidos

Diferença entre precisão e exatidão

Monica Porter

Poderia 2024

A principal diferença entre exatidão e precião é que exatidão e refere ao grau em que a medição ou cálculo etá em conformidade com o valor exato. Preci...

Mandrágora Um mandrágora é a raiz de uma planta, hitoricamente derivada de planta do gênero Mandragora encontrada na região do Mediterrâneo ou de outra epécie, com...

Compartilhado