Gangorra vs. Swing - Qual a diferença?

Autor: Laura McKinney
Data De Criação: 3 Abril 2021
Data De Atualização: 16 Poderia 2024
Anonim
Gangorra vs. Swing - Qual a diferença? - Diferentes Questões
Gangorra vs. Swing - Qual a diferença? - Diferentes Questões

Contente

  • Gangorra


    Uma gangorra (também conhecida como gangorra ou gangorra) é uma prancha longa e estreita, suportada por um único ponto de articulação, mais comumente localizado no ponto médio entre as duas extremidades; quando uma extremidade sobe, a outra desce.

  • Gangorra (substantivo)

    Uma estrutura composta por uma prancha, equilibrada no meio, usada como um jogo em que uma pessoa sobe à medida que a outra desce.

    "gangorra"

  • Gangorra (substantivo)

    Uma série de movimentos para cima e para baixo.

  • Gangorra (substantivo)

    Uma série de movimentos ou sentimentos alternados.

  • Gangorra (verbo)

    Para usar uma gangorra.

  • Gangorra (verbo)

    Para flutuar.

  • Gangorra (verbo)

    Fazer com que se mova para trás e para a frente de maneira gangorra.

  • Gangorra (adjetivo)

    flutuando.

  • Swing (verbo)


    Para girar sobre um ponto fixo descentralizado.

    "A planta balançou na brisa."

  • Swing (verbo)

    Dançar.

  • Swing (verbo)

    Montar em um balanço.

    "As crianças riram enquanto balançavam."

  • Swing (verbo)

    Para participar do estilo de vida balançando; participar da troca de esposas.

  • Swing (verbo)

    Pendurar na forca.

  • Swing (verbo)

    para se mover lateralmente em sua trajetória.

  • Swing (verbo)

    Para flutuar ou mudar.

    "Não demorou muito para que o humor da multidão mudasse para uma irritabilidade inquieta".

  • Swing (verbo)

    Mover (um objeto) para trás e para frente; acenar.

    "Ele balançou a espada o mais forte que pôde."

  • Swing (verbo)

    Para mudar (um resultado numérico); especialmente para alterar o resultado de uma eleição.


  • Swing (verbo)

    Fazer (algo) funcionar; especialmente para pagar (algo) financeiramente.

    "Se não for muito caro, acho que podemos mudar."

  • Swing (verbo)

    Tocar notas que estão em pares, tornando o primeiro do par um pouco mais longo que o escrito (aumento) e o segundo, resultando em um ritmo irregular e saltitante.

  • Swing (verbo)

    fazer a bola se mover lateralmente em sua trajetória.

  • Swing (verbo)

    Para mover o braço em um movimento de perfuração.

  • Swing (verbo)

    Na dança, dê a volta em um pequeno círculo com o parceiro, segurando as mãos ou os braços.

    "" balançar o parceiro "ou simplesmente" balançar ""

  • Swing (verbo)

    Admitir ou transformar algo com o objetivo de moldá-lo; disse de um torno.

    "O torno pode girar uma polia de 12 polegadas de diâmetro".

  • Swing (verbo)

    Colocar (uma porta, portão, etc.) nas dobradiças para que ela possa balançar ou girar.

  • Swing (verbo)

    Virar pela ação do vento ou da maré quando ancorado.

    "Um navio balança com a maré."

  • Swing (substantivo)

    A maneira pela qual algo é girado.

    "Ele trabalhou incansavelmente para melhorar seu balanço do golfe".

    "O balanço da porta indica a direção em que a porta se abre."

    "o balanço de um pêndulo"

  • Swing (substantivo)

    Uma linha, cordão ou outra coisa suspensa e solta, sobre a qual qualquer coisa pode balançar.

  • Swing (substantivo)

    Um assento suspenso em um parque infantil, para acrobatas em um circo ou em uma varanda para relaxar.

  • Swing (substantivo)

    Um estilo de dança.

  • Swing (substantivo)

    O gênero de música associado a este estilo de dança.

  • Swing (substantivo)

    A quantidade de mudança em direção ou longe de algo.

  • Swing (substantivo)

    Movimento lateral da bola enquanto ela voa pelo ar.

  • Swing (substantivo)

    O diâmetro que um torno pode cortar.

  • Swing (substantivo)

    Em um subestudos vários papéis.

  • Swing (substantivo)

    Um passo básico de dança no qual um par liga as mãos e se vira em círculo.

  • Swing (substantivo)

    Capacidade de um torno rotativo, conforme determinado pelo diâmetro do maior objeto que pode ser girado nele.

  • Swing (substantivo)

    Curso gratuito; liberdade desenfreada.

  • Swing (substantivo)

    Um tipo de gancho com o braço mais estendido.

  • Swing (verbo)

    mover ou fazer mover-se para frente e para trás ou de um lado para o outro enquanto estiver suspenso ou em um eixo

    "sua saia preta longa balançou sobre as pernas"

    "a porta se fechou atrás dele"

    "um padre começou a balançar um incensário"

  • Swing (verbo)

    ser executado pendurado

    "agora ele ia balançar por isso"

  • Swing (verbo)

    gire (um navio ou aeronave) para todos os pontos da bússola em sucessão, para testar o erro da bússola.

  • Swing (verbo)

    mover segurando um suporte por baixo e pulando

    "o irlandês se jogou na sela"

    "nós nos movemos como dois trapezistas"

  • Swing (verbo)

    mova-se rapidamente para a direção oposta

    "Ronni se virou para encará-lo"

  • Swing (verbo)

    mova-se com uma marcha oscilante rítmica

    "os fuzileiros avançaram com inteligência"

  • Swing (verbo)

    mover ou fazer mover-se em uma linha curva e suave

    "ela balançou as pernas para o lado da cama"

    "o táxi entrou no estacionamento"

  • Swing (verbo)

    derrubar (algo mantido) com um movimento curvo, normalmente para atingir um objeto

    "Eu balancei o clube e perdi a bola"

  • Swing (verbo)

    tentativa de golpe ou soco, geralmente com um amplo movimento de curvatura do braço

    "ele me balançou com a chave de pneu"

  • Swing (verbo)

    entregar (um soco) com um amplo movimento de curvatura do braço

    "ela deu um soco nele"

  • Swing (verbo)

    (de um jogador) faz uma entrega de (uma bola) desviar-se lateralmente de um curso regular no ar.

  • Swing (verbo)

    (de uma entrega) desviar-se lateralmente de um curso regular.

  • Swing (verbo)

    mudar ou causar uma mudança de uma opinião, humor ou estado de coisas para outra

    "opinião a favor dos chanceleres"

    "o fracasso em buscar a paz pode mudar o sentimento de outra maneira"

  • Swing (verbo)

    ter uma influência decisiva sobre (algo, especialmente um voto ou eleição)

    "uma tentativa de balançar a votação a favor deles"

  • Swing (verbo)

    conseguir trazer

    "o que custou foram as 17.000 libras que ela ofereceu ao painel para deixá-la vencer"

  • Swing (verbo)

    tocar música com um ritmo fluente, mas vigoroso

    "a banda virou"

  • Swing (verbo)

    (de música) seja tocada com um ritmo fluente, mas vigoroso.

  • Swing (verbo)

    (de um evento, local ou modo de vida) seja animado, emocionante ou elegante.

  • Swing (verbo)

    envolver-se em sexo grupal ou trocar parceiros sexuais dentro de um grupo, especialmente de maneira habitual.

  • Swing (substantivo)

    um assento suspenso por cordas ou correntes, sobre o qual alguém pode sentar e balançar para frente e para trás.

  • Swing (substantivo)

    um período de tempo balançando para frente e para trás em um assento suspenso por cordas ou correntes.

  • Swing (substantivo)

    um ato de balançar

    "com o balanço do braço, a faca brilhou no ar"

  • Swing (substantivo)

    a maneira pela qual um taco de golfe ou um taco é movido

    "as falhas em seu balanço não eram evidentes quando ele era amador"

  • Swing (substantivo)

    o movimento de balançar

    "esse atalho deu ao cabelo novo movimento e balanço"

  • Swing (substantivo)

    uma tentativa de golpe ou soco

    "Neil deu um soco nela"

  • Swing (substantivo)

    desvio lateral da bola de um caminho regular

    "um jogador de balanço"

  • Swing (substantivo)

    uma mudança discernível de opinião, especialmente a quantidade pela qual os votos ou pontos marcados mudam de um lado para outro

    "uma mudança de cinco por cento para o trabalho"

  • Swing (substantivo)

    um estilo de jazz ou dance music com um ritmo fluente, mas vigoroso.

  • Swing (substantivo)

    a sensação rítmica ou impulso do balanço.

  • Swing (substantivo)

    uma rápida turnê envolvendo várias paradas, especialmente uma realizada como parte de uma campanha política.

  • Swing (substantivo)

    (no teatro musical) um subestudo, tipicamente aquele que cobre múltiplos papéis no coro de uma produção específica.

  • Gangorra (substantivo)

    Uma brincadeira entre crianças nas quais elas estão sentadas nos extremos opostos de uma prancha equilibrada no meio e se move alternadamente para cima e para baixo.

  • Gangorra (substantivo)

    Uma prancha ou placa ajustada para esta jogada.

  • Gangorra (substantivo)

    Um movimento vibratório ou recíproco.

  • Gangorra (substantivo)

    O mesmo que Crossruff.

  • Gangorra (verbo)

    Para mover-se com um movimento alternativo; mover para trás e para frente ou para cima e para baixo.

  • Gangorra

    Fazer com que se mova para trás e para a frente da maneira da gangorra.

  • Gangorra (adjetivo)

    Mover para cima e para baixo, ou para lá e para cá; tendo um movimento alternativo.

  • Swing (verbo)

    Mover-se para lá e para cá, como um corpo suspenso no ar; acenar; vibrar; oscilar.

  • Swing (verbo)

    Balançar ou mover-se de um lado ou direção para outro; quando a porta se abriu.

  • Swing (verbo)

    Para usar um balanço; como, um menino balança para exercício ou prazer. Veja Swing, n., 3.

  • Swing (verbo)

    Virar pela ação do vento ou da maré quando ancorado; como, um navio oscila com a maré.

  • Swing (verbo)

    Ser enforcado.

  • Balanço

    Fazer balançar ou vibrar; fazer mover para trás e para frente, ou de um lado para o outro.

  • Balanço

    Para dar um movimento circular para; girar; brandir; como balançar uma espada; balançar um taco; portanto, coloquialmente, gerenciar; como balançar um negócio.

  • Balanço

    Admitir ou virar (qualquer coisa) com o objetivo de moldá-lo; - disse um torno; como, o torno pode balançar uma polia de 12 polegadas de diâmetro.

  • Swing (substantivo)

    O ato de balançar; um movimento de ondulação, oscilação ou vibração de um objeto pendurado ou articulado; oscilação; como, o balanço de um pêndulo.

  • Swing (substantivo)

    Movimento oscilante de um lado ou direção para o outro; como, alguns homens andam com um balanço.

  • Swing (substantivo)

    Uma linha, cordão ou outra coisa suspensa e solta, sobre a qual qualquer coisa pode balançar; especialmente, um aparelho para recreação balançando, geralmente composto por uma corda, cujas duas extremidades estão presas acima da cabeça, como o galho de uma árvore, sendo um assento colocado no laço na parte inferior; também, qualquer artifício pelo qual um movimento semelhante seja produzido para diversão ou exercício.

  • Swing (substantivo)

    Influência do poder de um corpo posto em movimento oscilante.

  • Swing (substantivo)

    Capacidade de um torno rotativo, conforme determinado pelo diâmetro do maior objeto que pode ser girado nele.

  • Swing (substantivo)

    Curso gratuito; liberdade irrestrita ou licença; tendência.

  • Gangorra (substantivo)

    um brinquedo que consiste em um tabuleiro equilibrado em um ponto de apoio; o conselho é montado por crianças em ambos os lados

  • Gangorra (verbo)

    andar em uma prancha

  • Gangorra (verbo)

    subir e descer como se estivesse em uma gangorra

  • Gangorra (verbo)

    mover-se instável, com um movimento de balanço

  • Swing (substantivo)

    um estado de ação vigorosa constante, característica de uma atividade;

    "a festa foi com um balanço"

    "levou tempo para entrar no balanço das coisas"

  • Swing (substantivo)

    dispositivo mecânico usado como um brinquedo para apoiar alguém balançando para frente e para trás

  • Swing (substantivo)

    um golpe ou golpe violento;

    "ele deu um golpe selvagem na minha cabeça"

  • Swing (substantivo)

    mudança de localização, movendo-se para frente e para trás

  • Swing (substantivo)

    um estilo de jazz tocado por grandes bandas populares na década de 1930; ritmos fluentes, mas menos complexos que os estilos posteriores de jazz

  • Swing (substantivo)

    um ritmo alegre na música

  • Swing (substantivo)

    o ato de balançar um taco de golfe em uma bola de golfe e (normalmente) bater nele

  • Swing (substantivo)

    no beisebol; um batedor tenta acertar uma bola lançada;

    "ele deu um corte cruel no baile"

  • Swing (substantivo)

    uma figura de dança quadrada; um par de dançarinos dão as mãos e dançam em torno de um ponto entre eles

  • Swing (verbo)

    mover-se em uma curva ou arco, geralmente com a intenção de bater;

    "Ele balançou o punho esquerdo"

    "balançar um bastão"

  • Swing (verbo)

    mover ou andar de maneira oscilante ou oscilante;

    "Ele voltou"

  • Swing (verbo)

    mudar de direção com um movimento oscilante; virar;

    "recuar"

    "balançar para a frente"

  • Swing (verbo)

    influenciar decisivamente;

    "Esta ação levou muitos votos para o lado dele"

  • Swing (verbo)

    faça um grande gesto ou movimento

  • Swing (verbo)

    pendure livremente;

    "os ornamentos pendurados na árvore"

    "A luz caiu do teto"

  • Swing (verbo)

    bata ou mire com um movimento arrebatador do braço;

    "O jogador de futebol começou a balançar no árbitro"

  • Swing (verbo)

    alterne dramaticamente entre valores altos e baixos;

    "o humor dele muda"

    "o mercado está subindo e descendo"

  • Swing (verbo)

    viva em um estilo animado, moderno e descontraído;

    "A geração Woodstock tentou balançar livremente"

  • Swing (verbo)

    tenha um certo ritmo musical;

    "A música tem que balançar"

  • Swing (verbo)

    seja um swinger social; socializar muito

  • Swing (verbo)

    toque com um senso de ritmo sutil e intuitivamente sentido

  • Swing (verbo)

    envolver-se livremente em sexo promíscuo, geralmente com o marido ou a esposa de amigos;

    "Havia muitos casais balançando na década de 1960"

Retringir (verbo)Preionar; para obrigar; para obrigar.Retringir (verbo)Manter dentro de limite próximo; confinar.Retringir (verbo)Reduzir um reultado em repota a recuro limitado. Retriçã...

Propoição O termo propoição tem um amplo uo na filoofia analítica contemporânea. É uado para e referir a algun ou todo o eguinte iten: o principai portadore do val...

Mais Detalhes