Idioma vs. Metáfora - Qual a diferença?

Autor: Louise Ward
Data De Criação: 6 Fevereiro 2021
Data De Atualização: 17 Poderia 2024
Anonim
Idioma vs. Metáfora - Qual a diferença? - Diferentes Questões
Idioma vs. Metáfora - Qual a diferença? - Diferentes Questões

Contente

A principal diferença entre o idioma e a metáfora é que o O idioma é uma combinação de palavras com significado figurativo e A metáfora é uma figura de linguagem.


  • Idioma

    Um idioma (latim: idiomī, "propriedade especial", do grego antigo: ἰδίωμα, translit. Idíōma, "recurso especial, fraseado especial, uma peculiaridade", f. Grego antigo: ἴδιος, translit. Ídios, "ones own") é uma frase ou expressão que tenha um significado figurativo, ou às vezes literal. Categorizado como linguagem de fórmula, o significado figurativo de um idioma é diferente do significado literal. Existem milhares de idiomas, ocorrendo com frequência em todos os idiomas. Estima-se que haja pelo menos 25 mil expressões idiomáticas no idioma inglês.

  • Metáfora

    Uma metáfora é uma figura de linguagem que se refere diretamente a uma coisa, mencionando outra para efeito retórico. Pode fornecer clareza ou identificar semelhanças ocultas entre duas idéias. Antítese, hipérbole, metonímia e símile são todos os tipos de metáfora. Um dos exemplos mais citados de uma metáfora na literatura inglesa é o monólogo "Todos os mundos no palco" de As You Like It: Esta citação expressa uma metáfora porque o mundo não é literalmente um palco. Ao afirmar que o mundo é um estágio, Shakespeare usa pontos de comparação entre o mundo e um estágio para transmitir uma compreensão sobre a mecânica do mundo e o comportamento das pessoas dentro dele. A filosofia da retórica (1937), do retórico I. A. Richards, descreve uma metáfora como tendo duas partes: o teor e o veículo. O teor é o assunto ao qual os atributos são atribuídos. O veículo é o objeto cujos atributos são emprestados. No exemplo anterior, "o mundo" é comparado a um estágio, descrevendo-o com os atributos de "o estágio"; "o mundo" é o teor e "um palco" é o veículo; "homens e mulheres" é o teor secundário e "players" é o veículo secundário. Outros escritores empregam os termos gerais ground e figure para denotar o teor e o veículo. Linguística cognitiva usa os termos alvo e fonte, respectivamente.


  • Idioma (substantivo)

    Uma maneira de falar, um modo de expressão peculiar a uma língua, pessoa ou grupo de pessoas.

  • Idioma (substantivo)

    Um idioma ou variedade de idiomas; especificamente, um dialeto restrito usado em um determinado período histórico, con etc.

  • Idioma (substantivo)

    Uma expressão estabelecida cujo significado não é dedutível dos significados literais de suas palavras componentes, geralmente peculiares a um determinado idioma.

  • Idioma (substantivo)

    Um estilo artístico (por exemplo, em arte, arquitetura ou música); uma instância de tal estilo.

  • Idioma (substantivo)

    Um construto de programação ou fraseologia que é característica da linguagem.

  • Metáfora (substantivo)

    O uso de uma palavra ou frase para se referir a algo que não é, invocando uma semelhança direta entre a palavra ou frase usada e a coisa descrita (mas no caso do inglês sem as palavras como ou como, o que implicaria um símile) ; a palavra ou frase usada dessa maneira; uma comparação implícita.


  • Metáfora (substantivo)

    O uso de um objeto ou conceito cotidiano para representar uma faceta subjacente do computador e, assim, auxiliar os usuários na execução de tarefas.

    "metáfora da área de trabalho; metáfora da cesta de lixo"

  • Metáfora (verbo)

    Para usar uma metáfora.

  • Metáfora (verbo)

    Descrever por meio de uma metáfora.

  • Idioma (substantivo)

    um grupo de palavras estabelecido pelo uso como tendo um significado não dedutível do das palavras individuais (por exemplo, sobre a lua, veja a luz).

  • Idioma (substantivo)

    uma forma de expressão natural para um idioma, pessoa ou grupo de pessoas

    "ele tinha um sentimento pela frase e pelo idioma"

  • Idioma (substantivo)

    o dialeto de um povo ou parte de um país.

  • Idioma (substantivo)

    um modo característico de expressão na música ou na arte

    "ambos estavam trabalhando em um idioma neo-impressionista"

  • Metáfora (substantivo)

    uma figura de linguagem na qual uma palavra ou frase é aplicada a um objeto ou ação ao qual não é literalmente aplicável

    "a poesia dela depende de sugestões e metáforas"

    "quando falamos de mapas de genes e mapeamento de genes, usamos uma metáfora cartográfica"

  • Metáfora (substantivo)

    uma coisa considerada representativa ou simbólica de outra coisa

    "as quantias de dinheiro perdidas pela empresa foram suficientes para torná-la uma metáfora para uma indústria que estava oscilando"

  • Idioma (substantivo)

    A forma sintática ou estrutural peculiar a qualquer idioma; o gênio ou elenco de uma língua.

  • Idioma (substantivo)

    Uma expressão conforme ou apropriada à forma estrutural peculiar de uma língua.

  • Idioma (substantivo)

    Uma combinação de palavras com um significado próprio e não previsível como uma combinação dos significados das palavras individuais, mas sancionada pelo uso; como, uma expressão idiomática; menos comumente, uma única palavra usada em um sentido peculiar.

  • Idioma (substantivo)

    A frase forma peculiar a um autor em particular; como, escrito em seu próprio idioma.

  • Idioma (substantivo)

    Dialeto; uma forma variante de um idioma.

  • Metáfora (substantivo)

    A transferência da relação entre um conjunto de objetos para outro conjunto com o objetivo de breve explicação; um símile comprimido; e g., o navio ara o mar.

  • Idioma (substantivo)

    uma maneira de falar que é natural para falantes nativos de um idioma

  • Idioma (substantivo)

    o uso ou vocabulário característico de um grupo específico de pessoas;

    "os imigrantes falavam um dialeto estranho do inglês"

    "ele tem um forte sotaque alemão"

  • Idioma (substantivo)

    o estilo de um determinado artista, escola ou movimento;

    "um idioma orquestral imaginativo"

  • Idioma (substantivo)

    uma expressão cujos significados não podem ser inferidos a partir dos significados das palavras que o compõem

  • Metáfora (substantivo)

    uma figura de linguagem na qual uma expressão é usada para se referir a algo que não denota literalmente, a fim de sugerir uma similaridade

Boney vs. Bony - Qual a diferença?

John Stephens

Poderia 2024

Boney (adjetivo)ortografia alternativa de oo Bony (adjetivo)emelhante, com aparência ou conitência ou relacionada com oo; óeo.Bony (adjetivo)cheio de ooBony (adjetivo)com pouca carne; m...

Estreito x Reto - Qual a diferença?

John Stephens

Poderia 2024

Etreito Um etreito é uma via navegável formada naturalmente, etreita e tipicamente navegável que conecta doi corpo d'água maiore. Mai comumente, é um canal de água ...

Artigos Recentes