Contente
A principal diferença entre o idioma e a metáfora é que o O idioma é uma combinação de palavras com significado figurativo e A metáfora é uma figura de linguagem.
-
Idioma
Um idioma (latim: idiomī, "propriedade especial", do grego antigo: ἰδίωμα, translit. Idíōma, "recurso especial, fraseado especial, uma peculiaridade", f. Grego antigo: ἴδιος, translit. Ídios, "ones own") é uma frase ou expressão que tenha um significado figurativo, ou às vezes literal. Categorizado como linguagem de fórmula, o significado figurativo de um idioma é diferente do significado literal. Existem milhares de idiomas, ocorrendo com frequência em todos os idiomas. Estima-se que haja pelo menos 25 mil expressões idiomáticas no idioma inglês.
-
Metáfora
Uma metáfora é uma figura de linguagem que se refere diretamente a uma coisa, mencionando outra para efeito retórico. Pode fornecer clareza ou identificar semelhanças ocultas entre duas idéias. Antítese, hipérbole, metonímia e símile são todos os tipos de metáfora. Um dos exemplos mais citados de uma metáfora na literatura inglesa é o monólogo "Todos os mundos no palco" de As You Like It: Esta citação expressa uma metáfora porque o mundo não é literalmente um palco. Ao afirmar que o mundo é um estágio, Shakespeare usa pontos de comparação entre o mundo e um estágio para transmitir uma compreensão sobre a mecânica do mundo e o comportamento das pessoas dentro dele. A filosofia da retórica (1937), do retórico I. A. Richards, descreve uma metáfora como tendo duas partes: o teor e o veículo. O teor é o assunto ao qual os atributos são atribuídos. O veículo é o objeto cujos atributos são emprestados. No exemplo anterior, "o mundo" é comparado a um estágio, descrevendo-o com os atributos de "o estágio"; "o mundo" é o teor e "um palco" é o veículo; "homens e mulheres" é o teor secundário e "players" é o veículo secundário. Outros escritores empregam os termos gerais ground e figure para denotar o teor e o veículo. Linguística cognitiva usa os termos alvo e fonte, respectivamente.
Idioma (substantivo)
Uma maneira de falar, um modo de expressão peculiar a uma língua, pessoa ou grupo de pessoas.
Idioma (substantivo)
Um idioma ou variedade de idiomas; especificamente, um dialeto restrito usado em um determinado período histórico, con etc.
Idioma (substantivo)
Uma expressão estabelecida cujo significado não é dedutível dos significados literais de suas palavras componentes, geralmente peculiares a um determinado idioma.
Idioma (substantivo)
Um estilo artístico (por exemplo, em arte, arquitetura ou música); uma instância de tal estilo.
Idioma (substantivo)
Um construto de programação ou fraseologia que é característica da linguagem.
Metáfora (substantivo)
O uso de uma palavra ou frase para se referir a algo que não é, invocando uma semelhança direta entre a palavra ou frase usada e a coisa descrita (mas no caso do inglês sem as palavras como ou como, o que implicaria um símile) ; a palavra ou frase usada dessa maneira; uma comparação implícita.
Metáfora (substantivo)
O uso de um objeto ou conceito cotidiano para representar uma faceta subjacente do computador e, assim, auxiliar os usuários na execução de tarefas.
"metáfora da área de trabalho; metáfora da cesta de lixo"
Metáfora (verbo)
Para usar uma metáfora.
Metáfora (verbo)
Descrever por meio de uma metáfora.
Idioma (substantivo)
um grupo de palavras estabelecido pelo uso como tendo um significado não dedutível do das palavras individuais (por exemplo, sobre a lua, veja a luz).
Idioma (substantivo)
uma forma de expressão natural para um idioma, pessoa ou grupo de pessoas
"ele tinha um sentimento pela frase e pelo idioma"
Idioma (substantivo)
o dialeto de um povo ou parte de um país.
Idioma (substantivo)
um modo característico de expressão na música ou na arte
"ambos estavam trabalhando em um idioma neo-impressionista"
Metáfora (substantivo)
uma figura de linguagem na qual uma palavra ou frase é aplicada a um objeto ou ação ao qual não é literalmente aplicável
"a poesia dela depende de sugestões e metáforas"
"quando falamos de mapas de genes e mapeamento de genes, usamos uma metáfora cartográfica"
Metáfora (substantivo)
uma coisa considerada representativa ou simbólica de outra coisa
"as quantias de dinheiro perdidas pela empresa foram suficientes para torná-la uma metáfora para uma indústria que estava oscilando"
Idioma (substantivo)
A forma sintática ou estrutural peculiar a qualquer idioma; o gênio ou elenco de uma língua.
Idioma (substantivo)
Uma expressão conforme ou apropriada à forma estrutural peculiar de uma língua.
Idioma (substantivo)
Uma combinação de palavras com um significado próprio e não previsível como uma combinação dos significados das palavras individuais, mas sancionada pelo uso; como, uma expressão idiomática; menos comumente, uma única palavra usada em um sentido peculiar.
Idioma (substantivo)
A frase forma peculiar a um autor em particular; como, escrito em seu próprio idioma.
Idioma (substantivo)
Dialeto; uma forma variante de um idioma.
Metáfora (substantivo)
A transferência da relação entre um conjunto de objetos para outro conjunto com o objetivo de breve explicação; um símile comprimido; e g., o navio ara o mar.
Idioma (substantivo)
uma maneira de falar que é natural para falantes nativos de um idioma
Idioma (substantivo)
o uso ou vocabulário característico de um grupo específico de pessoas;
"os imigrantes falavam um dialeto estranho do inglês"
"ele tem um forte sotaque alemão"
Idioma (substantivo)
o estilo de um determinado artista, escola ou movimento;
"um idioma orquestral imaginativo"
Idioma (substantivo)
uma expressão cujos significados não podem ser inferidos a partir dos significados das palavras que o compõem
Metáfora (substantivo)
uma figura de linguagem na qual uma expressão é usada para se referir a algo que não denota literalmente, a fim de sugerir uma similaridade