Contente
Cop (substantivo)
Uma aranha.
Cop (substantivo)
Um policial ou guarda da prisão.
Cop (substantivo)
A bola de fio enrolou no eixo em uma máquina giratória.
Cop (substantivo)
O topo, cume, especialmente de uma colina.
Cop (substantivo)
A coroa (da cabeça); também a própria cabeça. 14 a 15 c.
"A estatura diminui em idade, o policial está deprimido."
Cop (substantivo)
Um tubo ou pena na qual a seda é enrolada.
Cop (substantivo)
Um merlon.
Policial (verbo)
Obter, comprar (como nas drogas), se apossar, tomar.
Policial (verbo)
Para (ser forçado a) tomar; receber; ombro; suportar, especialmente culpa ou punição por uma instância específica de transgressão.
"Quando apanhado, ele costumava dar um duro golpe no pai"
Policial (verbo)
Ver e registrar uma locomotiva ferroviária pela primeira vez.
Policial (verbo)
Roubar.
Policial (verbo)
Adotar.
"Não há necessidade de tomar uma atitude comigo, júnior."
Policial (verbo)
Ganhar por mau comportamento.
Policial (verbo)
admitir, especialmente a um crime.
"Eu já aguentei o assassinato. O que mais você quer de mim?"
"Harold passou a ser conhecido como" Dirty Harry "."
Drop (substantivo)
Uma pequena massa de líquido grande o suficiente para suportar seu próprio peso através da tensão superficial, geralmente uma que cai de uma fonte de líquido.
"Coloque três gotas de óleo na mistura."
Drop (substantivo)
O espaço ou distância abaixo de um penhasco ou outra posição alta na qual alguém ou alguma coisa possa cair.
"De um lado da estrada havia uma queda de 15 metros".
Drop (substantivo)
Uma queda, descida; um ato de cair.
"Foi uma queda longa, mas felizmente não quebrei nenhum osso".
Drop (substantivo)
Um local onde itens ou suprimentos podem ser deixados para que outros possam colecionar, às vezes associados a atividades criminosas; um ponto de entrega.
"Eu deixei os planos no início, como você pediu."
"The Drop (título do filme)"
Drop (substantivo)
Uma instância de entrega de suprimentos ou entrega, às vezes associada à entrega de suprimentos por pára-quedas.
"O motorista da entrega tem que fazer mais três gotas antes do almoço."
Drop (substantivo)
Uma pequena quantidade de uma bebida alcoólica
"Ele geralmente gosta de uma gota depois do jantar."
Drop (substantivo)
bebidas alcoólicas em geral.
"Não importa de onde você é; quem gosta da queda é um amigo meu."
Drop (substantivo)
Uma única medida de uísque.
Drop (substantivo)
Um pedaço pequeno, redondo e doce de balas, por exemplo uma gota de limão; uma pastilha.
Drop (substantivo)
Um passe caído.
"Mais uma queda no fim do Tiger".
Drop (substantivo)
Abreviação de drop-back ou drop back.
"O quarterback do Tiger sofreu uma queda de um passo, esperando que seu final apertado estivesse aberto".
Drop (substantivo)
Um chute direto.
Drop (substantivo)
Em uma mulher, a diferença entre circunferência do busto e circunferência do quadril; em um homem, a diferença entre circunferência do peito e circunferência da cintura.
Drop (substantivo)
rebaixamento de uma divisão para uma mais baixa
Drop (substantivo)
Qualquer item descartado por inimigos derrotados.
Drop (substantivo)
Um ponto de uma música, geralmente música de estilo eletrônico, como dubstep, house, trance ou trap, onde há uma mudança muito perceptível e agradável no andamento, no baixo e / ou no tom geral; também conhecido como destaque ou clímax.
Drop (substantivo)
Um problema de cartão de crédito não solicitado.
Drop (substantivo)
O comprimento vertical de uma cortina suspensa.
Drop (substantivo)
Aquilo que se assemelha ou paira como uma gota de líquido: um enfeite de diamante pendurado, um brinco, um pingente de vidro em um lustre, etc.
Drop (substantivo)
Uma guta.
Drop (substantivo)
Um mecanismo para abaixar algo, como: um alçapão; uma máquina para baixar pesos pesados no convés de navios; um dispositivo para abaixar temporariamente um jato de gás; uma cortina que cai na frente de um palco teatral; etc.
Drop (substantivo)
(Com artigo definido) A forca; uma sentença de enforcamento.
Drop (substantivo)
Uma gota pressione ou solte martelo.
Drop (substantivo)
A distância do eixo de um eixo abaixo da base de um cabide.
Drop (substantivo)
A profundidade de uma vela quadrada; geralmente aplicado apenas aos cursos.
Drop (substantivo)
A tampa montada em um suporte giratório sobre um buraco da fechadura, que repousa sobre o buraco da fechadura quando não estiver em uso para evitar detritos, mas é girada para fora do caminho antes de inserir a chave.
Drop (verbo)
Cair em gotículas (de um líquido). a partir de 11 c.
Drop (verbo)
Gotejar (um líquido). formulário 14 c.
Drop (verbo)
Geralmente, cair (diretamente para baixo). a partir de 14 c.
"Um único tiro foi disparado e o pássaro caiu do céu."
Drop (verbo)
Deixar cair; permitir cair (soltando ou perdendo a aderência). a partir de 14 c.
"Não deixe cair esse prato!"
"A polícia ordenou que os homens largassem suas armas."
Drop (verbo)
Deixar cair gotas; descarregar-se em gotas.
Drop (verbo)
Afundar rapidamente no chão. a partir de 15 c.
"Solte e me dê trinta flexões, particular!"
"Se suas roupas estão pegando fogo, pare, solte e role."
Drop (verbo)
Cair morto, ou cair na morte.
Drop (verbo)
Chegar ao fim (não sendo mantido); parar. a partir do dia 17 c.
Drop (verbo)
Para mencionar casualmente ou incidentalmente, geralmente na conversa. a partir do dia 17 c.
"O moderador deixaria sugestões sempre que os alunos lutassem."
"Às vezes ela dormia logo após o jantar."
Drop (verbo)
Para participar ou gastar (dinheiro). a partir do dia 17 c.
Drop (verbo)
Deixar de se preocupar; não ter mais nada a ver com (assunto, discussão etc.). a partir do dia 17 c.
"Estou cansado desse assunto. Você vai desistir?"
Drop (verbo)
Diminuir, diminuir ou diminuir em valor, condição, grau etc. a partir do dia 18 c.
"O estoque caiu 1,5% ontem."
"Podemos tirar nossas férias quando o preço do combustível cair."
"Preste atenção para que a temperatura caia bruscamente, para saber que a reação está completa."
Drop (verbo)
Deixar (uma carta etc.) cair em uma caixa postal; para (uma carta ou). a partir do dia 18 c.
"Me mande um bilhete quando chegar à cidade."
Drop (verbo)
Fazer (alguém ou alguma coisa) cair no chão devido a um golpe, tiro, etc .; derrubar, derrubar. a partir do dia 18 c.
"Faça movimentos bruscos e eu vou te largar!"
Drop (verbo)
Deixar de escrever, ou (especialmente) pronunciar (uma sílaba, letra etc.). a partir de 19 c.
"Cockneys largam suas putas."
Drop (verbo)
Deixar de pegar uma bola rebatida que levaria o batedor a sair.
"Warne derrubou Tendulkar em 99. Tendulkar ganhou um século na próxima bola"
Drop (verbo)
Engolir (uma droga), particularmente LSD. a partir de 20 c.
"Eles nunca deixaram cair ácido."
Drop (verbo)
Eliminar (de); livrar-se de; remover; perder.
"Eu larguei dez libras e uma noiva desagradável."
Drop (verbo)
Ejetar; demitir; deixar de incluir, como se estivesse em uma lista.
"Eu fui retirado do time de futebol".
Drop (verbo)
Para marcar por meio de um drop-kick.
Drop (verbo)
Transmitir.
"Eu largo conhecimento onde quer que eu vá."
"Ei, eu solto rimas como negócios de ninguém."
Drop (verbo)
Para divulgar ao público.
"Eles lançaram o" Hip-Hop Xmas "a tempo das festas".
"Esse hacker está ameaçando soltar meus documentos."
Drop (verbo)
Tocar uma parte da música à maneira de um disc jockey.
"Esse cara pode soltar o baixo como um monstro."
"Adoro quando ele solta suas batidas funk."
Drop (verbo)
Para entrar na distribuição pública.
"O Natal do Hip-Hop" chegou a tempo das festas. "
Drop (verbo)
Para afinar (uma corda de violão, etc.) em uma nota mais baixa.
Drop (verbo)
Para cancelar ou encerrar um evento, projeto ou curso agendado.
"Eu tive que abandonar o cálculo porque estava consumindo muito do meu tempo e não podia mais continuar."
Drop (verbo)
Para cozinhar, especialmente fritando ou grelhando.
"Largue uma cesta de batatas fritas."
Drop (verbo)
Abaixar; para mover para uma posição mais baixa.
Drop (verbo)
Diminuir o timbre, geralmente relacionado à puberdade.
"A voz de Billy caiu de repente quando ele completou 12 anos."
Drop (verbo)
Para diminuir a afinação, andamento, tecla ou outra qualidade.
"A música, 180 batidas por minuto, cai para 150 BPM perto do fim."
"Meu sintetizador faz as notas parecerem engraçadas quando ficam abaixo de C2."
Drop (verbo)
Visitar informalmente; usado com em ou por.
"passe logo;"
"apareça nela amanhã"
Drop (verbo)
Para dar à luz.
"largar um cordeiro"
Drop (verbo)
Cobrir com gotas; variegar; para o chão.
Drop (verbo)
Para ficar mais baixo e começar a produzir esperma devido à puberdade.
Cop (substantivo)
um policial
"um policial em um carro de patrulha perseguiu"
Cop (substantivo)
astúcia; inteligência prática
"ele teve o policial para ficar longe de Hugh Thornley"
Cop (substantivo)
uma massa cônica de linha enrolada em um eixo.
Policial (verbo)
captura ou prisão (infrator)
"ele foi preso por excesso de velocidade"
Policial (verbo)
incorrer (algo indesejável)
"Capitão da Inglaterra assumiu a maior parte da culpa"
"uma viagem fácil, se não enfrentarmos um clima ruim"
Policial (verbo)
entrar em problema
"você vai tirar do seu pai se voltar tarde?"
Policial (verbo)
ser morto
"ele quase conseguiu um acidente horrível"
Policial (verbo)
receber ou obter (algo bem-vindo)
"ela recebeu um prêmio por seu papel no filme"
Policial (verbo)
obter (uma droga ilegal)
"ele pegou um pouco de hash para mim"
Policial (verbo)
greve (uma atitude ou pose)
"Eu adotei uma atitude - eu agi muito duro"
Drop (verbo)
deixe ou faça (algo) cair verticalmente
"o incêndio foi causado por alguém que deixou cair um cigarro aceso"
"eles jogaram bombas em Caen durante o ataque"
Drop (verbo)
entregar (suprimentos ou tropas) de pára-quedas
"o transporte aéreo jogou comida no campo"
Drop (verbo)
marcar (um gol) por um chute
"ele perdeu um gol para vencer a Inglaterra no último minuto"
Drop (verbo)
(de um animal) dá à luz (jovem).
Drop (verbo)
tomar (um medicamento, especialmente LSD) por via oral
"ele deixou cair muito ácido nos anos sessenta"
Drop (verbo)
cair verticalmente
"a colher caiu com um barulho da mão"
Drop (verbo)
(de uma pessoa) permita-se cair; desanime sem pular
"eles escaparam saltando pela janela e caindo no chão"
Drop (verbo)
(de uma pessoa ou animal) afundar para ou em direção ao chão
"ele caiu de joelhos na lama"
Drop (verbo)
desmoronar ou morrer de exaustão
"ele parecia pronto para largar"
Drop (verbo)
declive (do solo) íngreme
"a terra cai para o rio"
Drop (verbo)
tornar ou tornar-se mais baixo, mais fraco ou menos
"lucros antes dos impostos caíram 37%"
"o turismo caiu nos últimos anos"
"ele baixou a voz quando ela entrou na sala"
Drop (verbo)
abandonar ou interromper (um curso de ação ou estudo)
"as acusações contra ele foram retiradas no ano passado"
Drop (verbo)
descartar ou excluir (alguém ou algo)
"eles foram retirados da equipe na remodelação"
Drop (verbo)
pare de se associar com
"Eu estava sob pressão de familiares e amigos para deixar Barbara"
Drop (verbo)
pousar ou descarregar (passageiro ou mercadorias), especialmente a caminho de outro lugar
"a mãe dele o deixou lá fora e foi trabalhar"
"ele largou a carga em um revendedor"
Drop (verbo)
colocar ou sair de um lugar específico sem cerimônia ou formalidade
"apenas solte no post quando você tiver tempo"
Drop (verbo)
mencionar de passagem, normalmente para impressionar
"ela fez um comentário sobre ter sido incluída na seleção"
Drop (verbo)
(de um DJ) selecione e reproduza (um registro)
"vários DJs convidados lançam músicas de qualidade antigas e novas"
Drop (verbo)
lançamento (uma gravação musical).
Drop (verbo)
(no esporte) não consegue vencer (um ponto ou uma partida)
"o clube ainda não perdeu um ponto na Segunda Divisão"
Drop (verbo)
perder (dinheiro) através do jogo
"ele calculou que eu tinha deixado cair quarenta mil libras"
Drop (verbo)
forçar ou ser forçado a jogar (uma carta relativamente alta) como perdedor sob uma carta mais alta do oponente, porque é a única carta em seu naipe na mão
"Leste cai o 10 no segundo turno"
Drop (substantivo)
uma pequena porção redonda ou em forma de pêra de líquido que paira ou cai ou adere a uma superfície
"as primeiras gotas de chuva caíram no chão"
Drop (substantivo)
uma quantidade muito pequena de líquido
"não havia uma gota de água à vista"
Drop (substantivo)
uma pequena bebida de bebidas espirituosas
"ele não toca uma gota durante a semana"
Drop (substantivo)
medicamento líquido a ser medido ou aplicado em quantidades muito pequenas
"colírio"
Drop (substantivo)
um exemplo de queda ou queda
"eles saíram dentro de cinco minutos após a queda da cortina"
Drop (substantivo)
um ato de derrubar suprimentos ou tropas de pára-quedas
"os aviões finalmente conseguiram fazer a queda"
Drop (substantivo)
uma queda na quantidade, qualidade ou taxa
"uma queda significativa nos gastos do consumidor"
Drop (substantivo)
queda ou inclinação abrupta ou íngreme
"uma queda de 1.500 pés"
Drop (substantivo)
o rebaixamento de uma equipe esportiva para uma liga ou divisão inferior
"eles apenas evitaram a queda na última temporada"
Drop (substantivo)
o jogo de uma carta alta embaixo da carta mais alta do oponente, porque é a única carta do seu naipe na mão
"você joga pela queda agora ou afina o 9?"
Drop (substantivo)
uma entrega
"Cheguei ao depósito e fiz a queda"
Drop (substantivo)
uma caixa de correio.
Drop (substantivo)
um esconderijo para coisas roubadas, ilícitas ou secretas
"a cisterna de água dos banheiros poderia ser usada como uma gota de letra"
Drop (substantivo)
um pequeno doce redondo ou losango
"uma gota de chocolate"
Drop (substantivo)
um brinco pendurado no lóbulo da orelha
"gotas simples de ametista e diamante"
Drop (substantivo)
uma seção de cenário teatral baixada das moscas; um pano ou cortina.
Drop (substantivo)
um alçapão em uma forca, cuja abertura faz com que o prisioneiro caia e seja enforcado
"guardas, de pé em pranchas, invariavelmente flanqueavam os prisioneiros na queda"
Drop (substantivo)
execução por enforcamento.
Cop (substantivo)
O topo de uma coisa; a cabeça; uma crista.
Cop (substantivo)
Uma massa cônica ou com extremidade cônica de fio enrolado, fio ou mecha enrolada em um eixo, etc.
Cop (substantivo)
Um tubo ou pena na qual a seda é enrolada.
Cop (substantivo)
O mesmo que Merlon.
Cop (substantivo)
Um policial.
Drop (substantivo)
A quantidade de fluido que cai em uma pequena massa esférica; um glóbulo líquido; um mínimo; portanto, também, a menor porção facilmente medida de um fluido; uma pequena quantidade; como, uma gota de água.
Drop (substantivo)
Aquilo que se assemelha, ou aquilo que paira como uma gota líquida; como um enfeite de diamante pendurado, um brinco, um pingente de vidro em um lustre, uma ameixa (às vezes medicada) ou uma espécie de bala ou lesma.
Drop (substantivo)
O mesmo que Gutta.
Drop (substantivo)
Tudo o que estiver disposto a cair, pendurar ou cair de uma posição elevada; Além disso, um artifício para abaixar algo
Drop (substantivo)
Qualquer medicamento cuja dose seja medida em gotas; como, gotas de lavanda.
Drop (substantivo)
A profundidade de uma vela quadrada; - geralmente aplicado apenas aos cursos.
Drop (substantivo)
Ato de deixar cair; queda ou descida repentina.
Solta
Verter ou deixar cair em gotas; despejar pequenos glóbulos; destilar.
Solta
Fazer cair em uma porção, ou por um movimento, como uma gota; deixar cair; como, largar uma linha na pesca; deixar cair uma cortesia.
Solta
Deixar ir; demitir; anular; ter terminado; interromper; Abandonar; desistir; omitir.
Solta
Doar ou comunicar por sugestão; deixar cair de maneira indireta, cautelosa ou gentil; como, para dar uma dica, uma palavra de conselho, etc.
Solta
Para abaixar, como uma cortina ou o cano de uma arma, etc.
Solta
Para, como uma carta; por favor, escreva-me uma linha, uma letra, uma palavra.
Solta
Dar à luz; como, soltar um cordeiro.
Solta
Cobrir com gotas; variegar; para o chão.
Drop (verbo)
Cair em gotas.
Drop (verbo)
Cair, em geral, literal ou figurativamente; como, frutos maduros caem de uma árvore; palavras sábias caem dos lábios.
Drop (verbo)
Deixar cair gotas; descarregar-se em gotas.
Drop (verbo)
Cair morto, ou cair na morte; caindo como moscas.
Drop (verbo)
Para chegar ao fim; cessar; perder a cabeça; como, o caso caiu.
Drop (verbo)
Vir inesperadamente; - com dentro ou dentro; como, meu velho amigo caiu em um momento.
Drop (verbo)
Cair ou ficar deprimido; abaixar; como, a ponta da lança caiu um pouco.
Drop (verbo)
Ficar aquém de uma marca.
Drop (verbo)
Ser profundo em extensão; descer perpendicularmente; como, sua vela principal principal cai dezessete jardas.
Cop (substantivo)
termos não gratuitos para um policial
Policial (verbo)
pegue por roubo;
"Alguém pegou minha carteira!"
Policial (verbo)
levar em custódia;
"a polícia prendeu os criminosos suspeitos"
Drop (substantivo)
uma pequena quantidade (especialmente de um líquido);
"uma gota de cada amostra foi analisada"
"qualquer criança com uma gota de sangue negro era legalmente negra"
"não há uma gota de pena naquele homem"
Drop (substantivo)
uma forma pequena e redonda;
"ele estudou as formas de gotas de baixa viscosidade"
"gotas de suor na testa"
Drop (substantivo)
uma súbita queda acentuada em alguma quantidade;
"uma queda de 57 pontos no índice Dow Jones"
"houve uma queda de pressão na artéria pulmonar"
"uma queda nos preços"
"quando isso se tornou conhecido, o preço de suas ações entrou em queda livre"
Drop (substantivo)
uma face íngreme de rocha;
"ele estava em um penhasco alto com vista para a cidade"
"uma queda acentuada"
Drop (substantivo)
um esconderijo predeterminado para o depósito e a distribuição de bens ilícitos (como drogas ou bens roubados)
Drop (substantivo)
uma descida livre e rápida pela força da gravidade;
"foi um milagre que ele tenha sobrevivido à queda daquela altura"
Drop (substantivo)
uma cortina que pode ser abaixada e elevada para um palco a partir das moscas; frequentemente usado como cenário de fundo
Drop (substantivo)
um depósito central onde as coisas podem ser deixadas ou recolhidas
Drop (substantivo)
o ato de deixar cair alguma coisa;
"eles esperavam que a queda fosse bem sucedida"
Drop (verbo)
deixe cair no chão;
"Não deixe cair a louça"
Drop (verbo)
cair verticalmente;
"as bombas estão caindo sobre alvos inimigos"
Drop (verbo)
diminuir em valor;
"Os preços das ações caíram"
Drop (verbo)
cair ou cair para um local ou nível inferior;
"Ele caiu de joelhos"
Drop (verbo)
encerrar uma associação com;
"largá-lo do bilhete republicano"
Drop (verbo)
expressar casualmente;
"solte uma dica"
Drop (verbo)
pare de perseguir ou agir;
"abandonar uma ação judicial"
"pare com isso!"
Drop (verbo)
sair ou descarregar, especialmente de passageiros ou carga;
Drop (verbo)
fazer cair ou como se estivesse dando um golpe;
"derrubar uma árvore"
"Um raio atingiu os caminhantes"
Drop (verbo)
perder um jogo);
"Os Giants perderam 11 dos 13 primeiros"
Drop (verbo)
pagamento;
"gastar dinheiro"
Drop (verbo)
abaixe o tom de (notas musicais)
Drop (verbo)
pendure livremente;
"os ornamentos pendurados na árvore"
"A luz caiu do teto"
Drop (verbo)
pare de se associar;
"Eles a largaram depois que ela teve um filho fora do casamento"
Drop (verbo)
deixe ou faça cair em gotas;
"drible o óleo na mistura"
Drop (verbo)
livrar-se de;
"ele perdeu sua imagem de chefe agressivo"
"derramar suas roupas"
Drop (verbo)
deixe de fazer ou deixe de fora;
"Como eu pude perder esse erro de digitação?"
"Os trabalhadores da correia transportadora perdem um em cada dez"
Drop (verbo)
mudar de um nível para outro;
"Ela caiu no jargão do exército"
Drop (verbo)
piorar;
"Sua condição se deteriorou"
"As condições nas favelas degeneraram"
"A discussão se transformou em uma partida de gritos"
Drop (verbo)
dar à luz; usado para animais;
"A vaca deixou cair a panturrilha esta manhã"